On The Indexicality of Portuguese Past Tenses
نویسنده
چکیده
This paper investigates the semantics of Portuguese past tenses, focusing on their indexical behavior. I show that under certain circumstances, even when they are used anaphorically and refer to a contextually salient interval, these past tense heads can denote intervals that do not precede the speech time. I argue that the best way to capture this behavior is to construe its presupposition as a shiftable indexical (Schlenker 2003; Anand 2006), with a meaning roughly paraphrasable as ‘earlier than τ(c)’, with τ(c) being set to some context (attitude-like) time, not necessarily the speech time. I also argue that non-anaphoric uses of the Portuguese verb form called Pretérito Perfeito should be analyzed as present tense + perfect aspect combinations, as was suggested in Giorgi and Pianesi (1998). In particular I show that Portuguese instantiates what is called double access readings in past under past configurations that mimic the more well known cases involving embedded present tenses in attitudinal contexts (Abusch 1997; Ogihara 1996, inter alia). keywords: double-accessibility; indexicality; past tenses; perfect; Portuguese
منابع مشابه
The Sequence of Tenses
1.1. Traditional viewpoints Tense is usually said to be a deictic category, in that the truth of a tensed sentence is relative to speech time (that is, to the context of utterance). This is clearly the case in independent sentences. Complement clause tenses are not directly linked to Speech Time or Utterance Time (UtT). Instead, they are linked to higher tenses that are linked to ST or to even ...
متن کاملOn the cross-linguistic variation of ‘one-step past-referring’ tenses
Current accounts of the cross-linguistic variation of present perfect tenses have one thing in common: they do not work. I argue that this is due to the fact that, so far, they have not clearly identified the problem. The present perfects are not the only tenses to vary cross-linguistically: simple past tenses do so as well, and crucially, these two variations are interdependent. I will first i...
متن کاملImaging the past: neural activation in frontal and temporal regions during regular and irregular past-tense processing.
This article presents fMRI evidence bearing on dual-mechanism versus connectionist theories of inflectional morphology. Ten participants were scanned at 4 Tesla as they covertly generated the past tenses of real and nonce (nonword) verbs presented auditorily. Regular past tenses (e.g., walked, wugged) and irregular past tenses (e.g., took, slept) produced similar patterns of activation in the p...
متن کاملFine-Tuning in Brazilian Portuguese-English Statistical Transfer Machine Translation: Verbal Tenses
This paper describes an experiment designed to evaluate the development of a Statistical Transfer-based Brazilian Portuguese to English Machine Translation system. We compare the performance of the system with the inclusion of new syntactic written rules concerning verbal tense between the Brazilian Portuguese and English languages. Results indicate that the system performance improved compared...
متن کاملOn the Cross-Linguistic Variation of ‘One-Step Past-Referring’ Tenses
This paper proposes a new look at the so-called ‘present-perfect puzzle’. It suggests that it is in fact part of a bigger problem, concerning all tenses in a language situating an event one step before the moment of utterance. I argue that present perfects compete with simple past tenses, and that the distribution of these tenses shows signs of the impact of this competition. The outcome of the...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- J. Semantics
دوره 34 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2017